На восточном базаре

Слышится флейта под сводом торговых рядов,
               Гладит раннее солнце прозрачную светлую крышу,
А внизу суета, суета… разговоры у лавок ковров,
               Тянет дымом кальяна… Приятно! Откуда – не вижу.

Сонный толстый питон обвивает лениво плясунью,
                Ее темно-зеленый наряд на него навевает тоску,
Ему чудятся джунгли и ночь под луной в камасутре,
               Он затих на груди, вспоминая, наверно, змею.

Лавки с колье…В них рубины горят с изумрудом,
               Мысли сразу уносят в волшебный из сказок Дворец,
В нем танцуют рабыни под звуки ритмичные бубнов,
               В дар Халифу несут драгоценный заветный ларец.

Пахлава и халва, разноцветный зефир с пастилою,
               Виноград под названьем «Киш-миш» и, конечно, хурма,
Чаши с тмином, корицей, а рядом цукаты горою,
               Здесь и зира с паприкой, но манит мужчин бастурма*.

В каждой лавке торговцев живет незабвенная Сказка
               С перламутровым блеском жемчужин и запахом роз,
С голубым океаном и шелком воздушных «султанов»,
               Сквозь кофейный платок разглядела цепочки барханов,
Здесь не просто базар, а мечта, что из девичьих грез…

© Copyright: Ирина Ханум, 2011
СТИХИ.ру,
(Ирина Георгиевна Столярова, г. Севастополь)


                21 августа 2011 года.

                Иллюстрация из интернета.


*Бастурма; (арм. азерб. basd;rma) — вяленая вырезка из говяжьего мяса, блюдо в кухнях стран, расположенных на территории бывшей Османской империи, а так же, восточное блюдо из крупно нарезанных вяленых или жареных кусков мяса(Информ. из интернета).

 


Рецензии
Кто эта хитрая бестия? Смутно терзает вопрос…
Да кто угодно – арабка, турчанка, цыганка...
Глаза с перламутровым блеском и запахом роз,
И в каждой лавке торговцев живет презабавная Сказка

Макар Мудрак   06.10.2011 09:53     Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.