Сон человека, укутанного в пальто

Мне приснился сон,
Что я с рожденья комар
Я живу в пыли за разбитым стеклом
Между рам
И я замер, пока светло
Как стемнеет –
Пора лететь
Незаметный укус –
Моя жизнь,
А упущенный шанс –
Моя смерть…

Мой хозяин болен,
Он лежит под своим пальто
Одинокий вечер,
К нему не придёт никто.
И ему уже всё равно –
Его дом не топлен и пуст…
Да и вряд ли ему обеднеть
На один комариный укус

Ночь упала как
Мокрый чёрный снег
Мой хозяин бредит
В тревожном сне
Я тихонько взлетел во тьму,
Я лечу в темноте к нему,
Зная запах тёплой любви –
Я рождён на чужой крови

Слева по курсу
Живёт за углом паук
В паутине его
Штук шесть комаров и мух –
Это серый отель “C’est la vie”,
А глоток тепла и любви
Сердце жизни уносит тем,
Кто летает вне этих стен

Не дано мне пить
С листа росы,
Не дано летать
За цветочной пылью…
Я всегда готов
Отдавать концы,
Если буду выдан
Жужжанием крыльев

 *  *  *

(Хлопок ладонью по щеке…
Обрывок человеческой речи, похожий на “ля”)



                1988 г.



рисунок из общедоступного ресурса интернета


Рецензии