Шёлк трав, снег гор, тянь-шаня ели...

            <сопричастность>

            Не клялся я в любви к тебе, Россия,
                Степей казахских не прославил шёлк...
                Пыльца емшана будит аллергию, *
                Но в голове бараньей знаю толк. **
                Кусну язык, затем глаза и уши,
                Оставлю щёки, подавая знак:
                Я, сын степи и клятвы не нарушу.
                Будь славен ты, казахский бешбармак!


            Воистину единой пуповиной
                Вскормил народы мира чрев Земли.
                Дала кровь бабок мати Украина,
                А самого не ждёт. Увы, увы...
                Всех городов милей мне город Киев,
                Но колобкам я не подам пример.
                К стране любовь привила не Россия,
                А Родина моя – СССР.

                Мне Родину и Время не вернут...
                Весь мир чужбина
                он же и
                приют...
   




*      Емшан — казахское название полыни.
**    Бешбармак — баранина по-казахски. За достарханом (застольем) отваренная голова барана обходит круг и каждый обязан откусить, что-нибудь.


Рецензии
Евгений! У меня не совсем так, но всё равно понятно и близко.
Мои чувства на эту тему в "Возвращении".
С праздником Великой Победы!

Мунира Ермолова   10.05.2015 16:56     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 274 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.