Хороший перевод, но я думаю Моррисон хотел сказать что то другое... думаю он не хотел говорить что весь мир жесток и всем на него "по", возможно он имел в виду свои личные переживания... мне кажется Джим хотел сказать что ему просто было грустно и одиноко... но это сугубо моё мнение)
Пусть это будет считаться текстом в результате перевода - бывает и такое. А жесткость его - от впечатления какого-то документального фильма недавно просмотренного. И то, что Моррисон там вытворял на сцене, это, ой, какие ягодки по сравнению с этим цветочком!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.