Письма к Бо. Напоследок
Ши Сян Го
"Любовный счет Мэй
И тебе не спится сегодня , Бо?
Ночь расплющила нос о моё окно , что ей нужно?
Я стану писать дальше , это будет последим письмом к тебе , Бо . Ведь ты не дал ни разу ответа.
Значит будем писать об обыденном.Об истинах чувств , разлуке сердец и тщете желаний.
Почерком мелким , как муравьи расползутся чёрные буквы .
Они- «макото».Называешь ли ты меня « аварэ» в разговорах с самим собой в клюве рассвета?
Наш день разбросан в твоих и моих мыслях сотней воспоминаний .Тенями , слепками с поступков и штемпелями слов.
Я долго бродила вчера дорогами нежности. Искала рифму к имени твоему ,Бо.
Теперь и ты узнай её. Находка стоит того.
Рифма к имени твоему, мой Бо-
люБОвь....
____________________________
Словарь писем к Бо :
«макото.» - буквально означает «истинное». (яп.)
Аварэ (яп.)— это восклицание, которое можно в зависимости от ситуации понимать как проявление радости, любви, надежды. Оно всегда употреблялось при обращении к возлюбленной.
Свидетельство о публикации №111080700677
дело мастера Бо»
Б.Гребенщиков
Сестра моя - боль, ты в разливе, а Сена
застыла навек под мостом Мирабо .
Гекубе
(не спится ей без седуксена!)
есть дело до нас – дело мастера Бо.
Сестра моя – быль, как река, обмелела
и выцвела, словно кокотка Бобо,
но есть еще небыль, есть слово и дело,
то самое дело, что мастера Бо.
07/08/11
Михаил Непомнящий 07.08.2011 21:55 Заявить о нарушении
Б Гребеньщиков.
__________
нет у меня сестёр и не сестра мне Сена
она так беспросветно и печально откровенна
над Мирабо мостом спят тысяча ветров
молчащих и кричащих о любви без слов
а может нам неплохо с тобою побрататься
кокетничает с нами без постоянства счастье
то я хозяйка звёзд то месяц мне рабом
а ты так нежно ожидаем мною милый Бо
Княжна Мышкина 08.08.2011 00:31 Заявить о нарушении