Первая строфа - нормально. Похоже на прототекст. Смешно. Кажется. Правда, вспомнился мне А.Иванов, который выудит у какого-нибудь Васи Колышкина из Вышнего Волочка трепетную строку и потешается, добавляя туда всё то, что ему в голову придёт. Элегантный мужчина был. Знаменитых, кстати, не трогал. Пародия должна передать дух и сущность объекта. Найти главный нерв у пародируемого автора (если, конечно, таковой имеется). В отличие от этого "ревнителя русской поэзии" Л.Филатов брал больших поэтов и всё в этом отношении у него было на высочайшем уровне. И было смешно. А пародии А.Иванова - для тётенек в зале и за столами в субботу по квартирам. Остальные строфы для меня загадочны. Ничего не пойму. Не иначе - последствия выздоровления.
Твой В.
А. Иванов, известное дело, был жёлчным дяденькой, и пародии свои строчил, руководствуясь смысловой составляющей. Поэтому объектами его литературных экзерсисов и являлись поэты типа малоизвестного Васи, и не обязательно из Волочка, а, хотя бы, и из Питера. Всё же у Васи (Вани Бездомного) всегда больше шансов изобрести нечто такое, революцьонно-философическое, от которого прямо дух захватывает, нежели, к примеру, у Вознесенского или Ахмадуллиной.
А пародии Л. Филатова, на мой взгляд, более интонационные, подражательные, ведь Актёр же, поэтому и высочайший уровень в вышеуказанном жанре. А чего, спрашивается, подражать ему было Васе, которого кроме Иванова никто и не знает?
Но я пародии не писал, это всего лишь были личные, правда, во многом достаточно неуклюжие, переживания.
Твой В.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.