Ревет и стонет Днепр широкий

Ревет и стонет Днепр широкий,
Ветров сердитых грозный рой
Сгибает кроны верб высоких,
Волну вздымая за волной.
Седые тучи, с небом споря,
Топили блеклую луну,
А та – как челн в свирепом море:
Всплывет – и вновь пойдет ко дну.
И петухи еще молчали,
Восток пожаром не горел,
И только лишь сычи кричали,
Да ясень скрипами ревел.

Перевод с украинского ("Реве та стогне Днiпр широкий", народная/Т.Г. Шевченко, "Причинна", ч.1).
Оригинал см.:

http://a-pesni.org/ukr/revetastogne.php

(ноты, соответственно, те же)


Рецензии
То,что Днепр ревел - понятно.Но ясень РЕВЕЛ СКРИПАМИ - извините.Ясень может скрипеть,но реветь - вас обманули.

Макат Нехошет   18.11.2011 16:35     Заявить о нарушении
Спасибо. Да, не очень-то. Но ведь есть выражения типа "лес стонет", "деревья ревут". В общем и целом, подходит под персонификацию.

Конфутатис Малэдиктис   18.11.2011 17:27   Заявить о нарушении