38 Когда настанет день срывать плоды

По прочтении Сонета 38 Шекспира

How can my Muse want subject to invent
While thou dost breathe, that pour'st into my verse
Thine own sweet argument, too excellent
For every vulgar paper to rehearse?
О give thyself the thanks if aught in me
Worthy perusal stand against thy sight,
For who's so dumb that cannot write to thee,
When thou thyself dost give invention light?
Be thou the tenth Muse, ten times more in worth
Than those old nine which rhymers invocate,
And he that calls on thee, let him bring forth
Eternal numbers to outlive long date.
If my slight Muse do please these curious days,
The pain be mine, but thine shall be the praise.

....................

Искать ли тем для вдохновенья Музе,
Когда живёшь и дышишь рядом ты?
Мир стихотворный безнадёжно узок
Без отблеска душевной красоты.

И если в строчках видишь озаренье,
Всю радость жизни, светлую мечту,
В себе ищи причины вдохновенья,
Твои черты узнают и прочтут.

Будь Музою десятой и умножишь
Сиянье девяти знакомых Муз
Лишь отдалённо на тебя похожих,
Брильянтом ты украсишь их союз.

Когда настанет день срывать плоды,
Тебе – рукоплесканья, мне – труды.
 


Рецензии
Замечательно, Ирусик - очень понравилось!

Хелена Фисои   18.01.2012 00:22     Заявить о нарушении
Солнышку наш полуночный приветик! ))

Злата Устова   20.01.2012 23:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.