Гром и Молния русский перевод
Из чудесных знаков,- их любимый знает,
Молния шлёт Грому нежные признанья,
Что давно тоскует, ждёт минут свиданья,-
Ведь они едины только в непогоду;
Грозы - дар небесный их любви в угоду,
Как обряд венчальный - сводят милых в паре,
И к лицу невесте туч ненастных сари.
Вьётся коршун - ветер, буйный и могучий,
Гонит стадо к стаду - грозовые тучи;
И гроза ликует в сводах неба - дома,
Молния зарделась от объятий Грома.
И уснёт счастливой, венчана грозою;
Хлынут струи ливня чистою слезою.
Свидетельство о публикации №111080104162
С уважением,
Ольга.
Ольга Квиташ 16.05.2013 23:02 Заявить о нарушении