Сказание о драконе

Сие произведение есть подарок самому себе на день рождения.
Сегодня мне исполняется 33 года, а кто скажет))))))))            

     Вступление.

       Я поведаю вам о драконе,
       О принцессе и колдуне,
       О нарушенном магом законе,
       И расплате за море злых дел.

     Глава 1. Печальная история.

Рыцарь, что одолеет дракона,
Точно знает, что будет потом,
Он в награду получит корону,
А в придачу полцарства и трон.

За спасенную им же принцессу,
Что похитил коварный дракон,
Чтобы сделать своею невестой,
Нарушая всякий закон.

И немало рыцарей рады,
Попытаться принцессу спасти,
Потому как велИка награда,
Ведь иначе трон не найти.

Только рыцарям тем не известно,
Отчего поступил так дракон,
И похитил зачем он принцессу,
Свою жизнь поставив на кон.

А история эта печальна:
Злой колдун как-то раз сотворил
Для героя свое заклинанье
И в дракона его обратил.

А вернуться в свой облик он сможет
Лишь во время затменья луны,
Если только принцесса поможет,
Очень крепко его полюбив.

Но взаимным должно быть то чувство,
А принцесса невинна, чиста,
Чтоб рассеялось злое искусство,
И повержен бы стал злобный маг.

От которого столько коварства
Претерпел в королевстве народ,
А дракон жил стабильно, в мытарствах
И в мечтах, что принцессу найдёт...

       Так шестнадцать лет пролетело:
       Дракон всё принцессу искал,
       А колдун делал чёрное дело,
       Всё обряды свои совершал.

      Глава 2. Встреча.

Как-то раз ночкою тёмной,
Новолуние было тогда,
В небесах над замком огромным
Пролетал дракон не спеша.

Он смотрел вниз, полет замедляя,
Всё любовь надеясь найти,
И увидел её, замирая,
Ту принцессу, что может спасти.

От его очень долгого плена,
Чары мага разрушив в тот миг,
Когда вместе, одновременно,
Их сердца любовь посетит.

И дракон, ослеплённый надеждой,
В небесах пирует закружил,
Что не делал до этого прежде,
И вниманье к себе обратил.

В это время принцессы скучавшей
В одиночестве возле перил,
На балконе, в ночи наблюдавшей,
Свет-мерцание звёздных светил.

Она вышла из душного замка,
Никому не сказав ничего,
Чтобы встретить звёзды и завтра,
Ведь то был день рожденья её.

И вот видит она, что за диво?!
В небесах летает дракон,
Сальто делает очень игриво,
И принцесса решила – то сон.

Она смотрит и думает дальше:
"Вот бы с ним ей сейчас полететь,
И прочувствовать воздух без фальши,
И на мир с высоты посмотреть!"

       А желанья, вершённые ночью,
       В день рождения очень сильны,
       Да к тому же в волшебную полночь,
       Так что думай, загадывать их.


     Глава 3. Обещание.

Тут кричит принцесса дракону:
"Подлетай, заждалась я тебя,
Мне шестнадцать, теперь по закону
Я могу всё решать за себя.

Покажи с высоты мир прекрасный,
Между крыльев меня посади
И в полет с тобою опасный,
Ты дракон, меня забери!"

И дракон подлетает к принцессе,
Машет крыльями подле перил,
И взглянув на неё с интересом,
Низким голосом проговорил:

"Залезай принцесса, но помни,
Что желание надо отдать,
Эту ночь навсегда ты запомни,
Если хочешь со мною летать!"

Отвечает принцесса: "Готова,
За полёт тебе все я отдать,
Лишь невинность мою ты не трогай,
Это дар для супруга в кровать".

У дракона в глазах помутнело,
Понят он, что мытарствам конец,
Вот принцесса, невинна – полдела,
И влюблен он в неё, как юнец.

Остается лишь только взаимность,
Да луны затмения ждать,
Но летать с нею вместе – то близость,
А любовь время есть воспитать.

И промолвил влюбленный принцессе:
"За полет ты мне станешь должна
Наблюдать со мной в избранном месте,
Как в затменье уходит луна".

       Вместе ночь в поднебесье летали:
       Наколдованный магом дракон
       И принцесса... К утру, без печали,
       Возвратились они на балкон.

     Глава 4. Секрет.

Расставаясь, принцесса игриво
Говорит: "Жаль закончился сон,
Мне в котором так было счастливо,
Повторится когда-нибудь он?"

Отвечает дракон: "Если хочешь,
Мы летать станем каждую ночь,
Мне с тобою понравилось очень,
Я готов тебе в этом помочь.

Только не позабудь обещанья,
Что давала сегодня мне в ночь,
И не будет у нас расставанья,
Коли ты мне сумеешь помочь".

А принцесса в ответ: "Не забуду
Обещания, данного мной,
И покуда жива помнить буду,
Что должна полететь я с тобой.

Наблюдать за лунным затменьем
В месте, избранном только для нас,
Наша встреча мне стала знаменьем,
Поняла я это сейчас".

А дракон говорит ей: "Принцесса,
Ты не только красива собой,
Но умна и прозорлива, честно,
Счастлив я повстречаться с тобой.

Но пришла нам пора расставаться,
Возвращайся домой, отдохни,
Никому только лишь открываться,
О знакомстве со мной не спеши".

И девица промолвила: "Точно,
Это будет наш общий секрет,
Никому не узнать, что сей ночью,
Я дала тебе тайный обет".

       Две недели, как миг, пробежали,
       Каждой ночью летали они,
       И друг друга все больше пленяли
       Единением духа-души.

     Глава 5. Побег.

Снова полночь, принцесса из спальни
Быстро вышла, пошла на балкон,
Распахнув позакрытые ставни,
Одним махом прогнав ночной сон.

Её тело стремилось к полету,
А душа общенья ждала,
В душном замке ей быть не охота,
Ей беседа с драконом нужна.
 
Ведь он обходительный, сильный,
Непосредственный, мудрый ещё,
Да к тому ж остроумный и милый,
Самый лучший на свете дракон!

И вот радость, он подлетает,
Силуэтом звезды закрыв,
Ей улыбка лицо озаряет,
Наконец-то настал встречи миг.

Дракон молвит: "Привет дорогая,
Я сегодня слегка опоздал,
Оттого что в полете узнал я,
Обещаньям твоим час настал.

Полетим мы с тобою в то место,
Где увидим затменье луны,
Это будет тебе интересно,
Пойди вещи свои собери.

Потому что в дороге пробудем
Мы с тобою сутки почти,
Приземляться надолго не будем,
Лишь немного поесть и попить".

И принцесса дракону кивает,
Говоря: "Я готова давно,
Уж неделю меня поджидает
Мой костюм для езды верховой".

       Улетела принцесса с драконом,
       Никому ничего не сказав,
       Только стражник один на балконе
       В это время луну наблюдал.

     Глава 6. Договор.

Весть о краже драконом принцессы
Весь узнал в королевстве народ,
А колдун злой, в своих интересах,
Решил сделать ответный свой ход.

Он пришел к королю государства,
Поклонился ему и сказал,
Преисполненный злого коварства:
"Я о вашей беде услыхал.

И готов помочь вам советом:
Расскажу, как дракона найти,
Уничтожить его при этом,
Чтобы дочку-принцессу спасти.

А в ответ за мою откровенность,
Одного лишь прошу для себя,
Проявить королевскую щедрость –
Сделать главным магом меня".

Колдуну король отвечает:
"Станешь главным ты магом в стране,
Коли дочка сама пожелает
От дракона вернуться ко мне.

Потому как о том мы узнали,
Что принцесса мечтала всегда
В небесах летать  без печали,
Что ответишь на это ты, маг?"

Злой колдун не растерялся
И ответил довольно легко:
"То коварный дракон постарался,
А принцессе шестнадцать всего.

И забудет она про полеты,
Уничтожен как будет дракон;
Я найду ей другие заботы,
Колдовством всё представлю, как сон".

       Скрепя сердце, король согласился
       Принять помощь от колдуна,
       Ну а тот в душе веселился,
       Ведь почти что он стал главный маг.

     Глава 7. Признания.

А дракон с принцессой летели
Ночь и день, на большой высоте,
Да два раза всего только сели,
Чтоб поесть и попить на земле.

Они очень спешили в то место,
Куда надо им было попасть,
Чтоб луну и затмение вместе
Без забот и помех наблюдать.

А в полёте они обсуждали
Темы разные между собой
И конечно о том рассуждали,
Что принцесса вернётся домой.

И полёты её прекратятся,
Оттого что не сможет дракон
Больше ночью к ней появляться,
Не смотря, что безумно влюблён.

Ведь дракон всё принцессе поведал,
Как героем известным он был,
Что всегда возвращался с победой,
Многих чудищ в бою истребив.

И о том как поссорился с магом,
Что вершил только злые дела,
Как коварством и подлым обманом,
Превращённым в дракона он стал.

Да в любви он девице признался,
О затмении всё рассказал,
Что так ждал и немало боялся,
Ведь о чувствах ответных не знал.

Но принцесса утешила друга,
Рассказав, что в него влюблена,
И что хочет ему быть подругой
И женою на все времена.

       Так дракону судьба улыбнулась,
       Наградив за терпенье его,
       Стать героем надежда вернулась,
       Долететь лишь осталось до гор.

     Глава 8. Засада.

А колдун злой, за сутки полёта,
Очень много чего сотворил:
Заклинанье нашел для охоты
И волшебное зелье сварил.

Да раздал его рыцарям разным,
Что решились принцессу спасать
И сражаться с драконом опасным,
Чтоб в бою смерть иль славу сыскать.

Войны зелье в клинки повтирали
И на стрелы свои нанесли,
Чтоб когда те в дракона попали,
Муки смерти ему принесли.

И пошли они с магом к порталу,
Тот который был им сотворён,
Чтоб устроить дракону засаду,
Колдуна план был очень мудрён.

Войны вышли в горах из портала
И засели на плато скалы,
Что свой пик в облака устремляла,
Здесь сразиться с драконом должны.

Десять рыцарей – цвет королевства,
Ещё двадцать – с соседних земель,
Злой колдун со своим лицемерством;
Сколько будет напрасных потерь?!

Они ждали его целый вечер,
И вот, наконец, тот летит,
Прямо к солнца закату навстречу,
И в лучах его ярко блестит.

Очарованы мощью полета
Войны все, позабыли они,
Что в засаде сидят на охоте,
И что это их жертва летит!

       Горы, небо, закат на исходе,
       Дракон и принцесса летят,
       А на плато в военном походе,
       Войны с магом в засаде сидят.

     Глава 9. Опьяненные любовью.

Подлетая к горам вожделенным,
Видя плато огромной скалы,
Дракон пируэт вдохновенный
В небесах, в высоте, закружил.

И принцесса в восторге вскричала:
"Это самый прекрасный полет!
Жизни новой он станет началом,
Счастье к нам непременно придёт!"

"Да, принцесса, с тобой мы у цели, –
Отвечает любимой дракон -
Мы с тобою почти прилетели,
Эти горы – мой собственный дом.

Здесь мы будем луной наслаждаться,
В час затмения чары снимать
И любовью своей упиваться,
Да о счастье совместном мечтать!"

"О, любимый, с тобой я согласна
И дрожу в нетерпении вся,
Мы влюбились совсем не напрасно,
Мне судьба подарила тебя.

Не случайной была наша встреча
В день, когда я явилась на свет,
Вместе будем теперь мы навечно
И закаты встречать, и рассвет, –

Говорит очень нежно принцесса,
По спине гладя друга рукой, -
Стану я тебе лучшей невестой,
На край света пойду за тобой!"

И дракон, любовью пьянённый,
Перед плато затормозил,
Чувством сильным совсем окрылённый
Вертикально на верх скала взмыл.

       Так, любовью, от смерти он спасся,
       Что свистела прямо под ним,
       А колдун слал вдогонку проклятья,
       С обещаньем дракона убить.

     Глава 10. Битва.

Войны стрелы все разом пустили,
Когда начал дракон тормозить,
Только мимо они угодили,
Смог дракон вертикально вверх взмыть.

И опять залп, теперь уж вдогонку,
Стрелы снова ушли в «молоко»,
Маг неверно стрелкам дал наводку:
Вверх в дракона стрелять, прямо в хвост.

И у рыцарей только осталось
По одной ядовитой стреле,
А у мага бессильная ярость,
Он не ждал столь бесцельных потерь.

Своего драгоценного зелья,
Что убить лишь дракона могло,
Без него вся охота бесцельна,
И разрушатся чары его.

Те что он наложил на героя,
Что чудовищ его убивал
Да мешал делать беды и горе,
И людей от него защищал.

А дракон в вышине развернулся
И спиралью спикировал вниз,
Хищной пастью своей улыбнулся
Да огнем полыхнул на карниз.

Разом стрелы все с ядом сжигая,
Что летели прямо в него,
И умом своим понимая,
Что истратил он весь свой огонь.

Но то плато, где войны засели,
Надо срочно освобождать,
Чтобы он и принцесса сумели
За затменьем луны наблюдать.

       Солнце село, луна появилась,
       На плато смертельный гамбит:
       Принцесса с дракона спустилась,
       Кто кого теперь победит?!

     Глава 11. Переговоры.

Опустился дракон на площадку,
Там где рыцари ждали его,
И приветствовал их по порядку,
Соблюдая честь и закон.

Ведь он знал их всех поимённо,
Ну а с кем-то ещё и дружил,
Когда был он великим героем
И про дружбу, про ту, не забыл.

Он сказал им, что драться не хочет,
И нет смысла совсем воевать,
Если рыцари смогут сей ночью,
Не мешать здесь луну наблюдать.

И принцесса на землю спустилась,
Показав, что свободна она,
И к вассалам своим обратилась,
Приказав, всем идти по домам.

Взяв под стражу коварного мага,
Чтоб в темницу его заточить,
Дабы правда восторжествовала,
За злодейства его осудить.

Десять рыцарей без промедленья
За принцессу подняли клинки,
Остальные же двадцать в сомненьях,
Ведь принцесса с соседней земли.

А колдун за их спинами что-то
В это время под нос бормотал,
На дракона не вышла охота,
Понял он и открыл свой портал.

И шагнул маг в него очень тихо,
Но принцесса увидела то,
И метнула кинжал в него лихо,
Что всегда у неё был с собой.

       Не случайно совсем всё на свете,
       Что посеешь, то и пожнёшь,
       Злой колдун за всё стал в ответе,
       Когда в спину попал ему нож.

     Глава 12. Расплата.

Обернулись все рыцари разом,
Как кинжал мимо них пролетал,
И картину увидели сразу:
Злой колдун, хрипя, умирал.

Поперёк своего же портала,
Что для бегства себе он создал,
Только старость ему помешала,
Был быстрее принцессы кинжал.

В это время луна изменилась,
Что-то стало её закрывать,
И дракон сразу понял, случилось,
Скоро надо обряд исполнять.

Говорит он всем: "Слушайте, войны,
Колдуна забирайте с собой,
Вы победы все были достойны,
Но прошу, возвращайтесь домой!"

И принцесса на небо взирая,
Видя, что происходит с луной,
Повторила в слезах, умоляя:
"Всех прошу, возвращайтесь домой!"

Каждый рыцарь, бывший в отряде,
Быстро понял, что надо решать,
И, как будто в военном параде,
Стали плато они покидать.

Уходя чрез портал в то же место,
Где недавно свой нАчали путь,
Чтоб дракона убить и принцессу
В королевство обратно вернуть.

И влюблённые только остались
На том плато затменье взирать,
Обнимались они, целовались,
Как дракон смог героем вновь стать.

  Заключение.

       Через сутки влюблённые вместе
       Опустились к подножию гор,
       Где их ждал кортеж для принцессы,
       А потом с королём разговор.

       О побеге внезапном с драконом,
       О безумствах, что будут всегда,
       И о браке с героем законном,
       И за что был убит всё же маг.

P.S. Продолжение возможно...


Рецензии
Красивая и добрая сказка) Очень понравилась

Виолетта Мунлайт   02.11.2017 04:54     Заявить о нарушении
Спасибо не устану повторять... Это первая моя поэма, к тому же сказочная...

Славентий Цезарь   02.11.2017 15:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.