Переведи

Переведи меня сквозь дождь обиды,
накинув на меня своё пальто,
через "прощай-забудь", сквозь "да иди ты!"
укрыв любым попавшимся зонтом.

Через туман реки из поцелуев,
через мосток ударов по щекам.
Переведи, я после нарисую,
как я близка тебе и далека,

как ты прекрасен, мил и просто душка,
я всем совру, что нет тебя добрей.
Переведи, как хрупкую старушку
по льду через дорогу в декабре...

Переведи меня через удушье
горячих слёз, чтоб не сойти с ума.
Сквозь "ненавижу" в тишине подушек
переведи.
А дальше я сама.


Рецензии
Очень здорово)))

Елена Супер   15.04.2015 07:43     Заявить о нарушении
Спасибо, тезка!)

Елена Наильевна   15.04.2015 08:02   Заявить о нарушении
Как бы отклик на крокодиловый отклик к этому стихо))))

Соври мне, но прошу, на новый лад, 
Без всяких тебе свойственных истерик, 
Как лунный свет, сжигая дальний берег, 
Мучительно зовет меня назад. 
Соври мне так,чтоб я не смел не верить,
Вкушая смысл неясных междустрочий, 
Заставь создать по-новому, как зодчий
Свой мир в чужой реальной параллели.
Соври мне, по-другому, не как прежде, 
Правдивой будь на каждом слове лжи, 
Пока от боли сердце не дрожит, 
Пока слеза усталый глаз не режет. 
Плакат любви в руках не донеся, 
Соври мне, как умеешь только ты, 
Развей в душе остатки пустоты,
Но только не обманывай себя. 

Елена Супер   15.04.2015 08:32   Заявить о нарушении
По-моему, это надо подарить ему.)

Елена Наильевна   15.04.2015 12:15   Заявить о нарушении
Ему, ему)))

Елена Супер   15.04.2015 12:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.