Ф. Г. Лорка Девочка, утонувшая в колодце

Девочка, утонувшая в колодце
Гранада и Ньюбург

Статуй глаза сквозят жуткой тьмою гробниц,
Но терпимее водных глубин без русла свободы,
Без русла свободы.    

Люди бежали по зубчатым стенам прибоя
Тростникам рыболовов.
К краю, где тиною схвачен ребёнок,
Где плавают хрупкие звёзды
…без русла свободы.

Ты упала звездочкой в мою память
Пределом  конского ока с берегами полными слёз
…без русла свободы.

В этой дьявольски чёрной ночи
Тебе никто не подарит пространного время
Без острых границ в обрамленье алмазном
…без русла свободы.

В то время как люди нашли тишину на подушках,
Пульс, что тебя утомлял, вечность окольцевала
…без русла свободы.

Твоя юность в слиянье с вечным пламенем волн
Опровергла корни тоскливого уединенья
…без русла свободы.

Этот ветер вознёс твой свет над водой,
Нанизав твои слёзы на лучики света!
…без русла свободы.

Но к покрытому мхом колодцу протянула ты ручки
Для него нежданной русалкой,
Он в неведенье был об их роде
…без русла свободы.

Нет у него, нет русла. Вода каменщиком перекрыта.
Её дыхание раной звучит бесструнных скрипок
На разрушенной лестнице заброшенных зданий.

Водой, лишённою русла свободы.


Рецензии
Тамара, большое спасибо Вам за перевод таких хороших стихов.
Это с испанского ?
Успехов Вам и удачи.

Серый Волчара   19.07.2011 09:06     Заявить о нарушении
Спасибо.
Очарованныыый, не ша-ли-те!
И вам Солнца.

Тамара Евлаш   19.07.2011 21:31   Заявить о нарушении