Закинув за плечи прошлое

Закинув за плечи прошлое,
как куртку
или рюкзак-
ты по-английски,без пошлости
ненужных,прощальных
фраз,
уходишь,а я сушеною воблою,
все соли
под кожу приняв-
вросшей стою колонною,
одев скомороший
колпак.
Очнувшись,составлю несложное
меню на одну,
второпях-
почти без приправ
и постное.
Я-дырка от бублика,
выжженный мак.
Я зонтиком втрое сломанным,
уложена в твой
рюкзак,
или гранатой брошенной,
что пух
превратила
в прах. 


Рецензии
Яркая гамма чувств в стихотворении.
Сильно!
Очень понравилось.

Наталья Вечерская   12.07.2011 15:31     Заявить о нарушении
Спасибо за Ваши эмоции и теплые слова.Галя)

Галина Южная   12.07.2011 15:53   Заявить о нарушении