Моби Дик

Из Нантакета согласно рассвету
Выйдет на бой китобой.
И предречет судну этому лету
Юрод и местный изгой.

Лишь одному в трагичном видении
Не отойти в бездну вод,
Но Измаил отвергая сомнения
Ступает в пагубный Пекод.

Погони, охота на синем пространстве,
Снова убит кашелот.
И волны под бортом в крововом убранстве,
Там где проходит Пекод.

У кормила Ахав стоит беспощадный,
Он пристально смотрит вперед.
Он вновь ожидает час встречи отрадный,
Чтоб мести обрушить черед.

Огонь его сердца грудь воздымает,
А разум томится в дыму.
И на горизонте он вдруг примечает
И курс направляет к врагу.

Гарпуны наготове, команда уж в сборе,
На шлюпки садятся тот час,
Когда Моби Дик по левому борту,
И буря тревожит баркас.

Громадный и белый как айзберг,
Внушает кит ужас и страх,
Пали!- скомандует изверг,
Проткнут гарпуны потроха.

Разъяренный и дикий как чёрт,
Кит на миг погрузится вниз,
Чтобы всплыв побросать всех за борт,
Китобой протаранить на бис.

Засияет аврора в зерцале
Тихой от бриза воды
И в лучах ее полных печали
Измаил жив в объятьях волны.


Рецензии