Басня для взрослых вариант 2. по Л. Кэрроллу

Басня для взрослых вариант 2.
На основе вольного перевода стихотворения Л.Кэрролла "Кот и Мышь".
В соавторстве с *Надежда Хотий * ( http://www.stihi.ru/avtor/nadin2711 )

                Lewis Carroll

                Cat and mouse


                Fury said to a mouse,
                That he met in the house,   
                "Let us both go to law:   
                I will prosecute you. -   
                Come, I'll take no denial:   
                We must have the trial;
                For really this morning   
                I've nothing to do."
                Said the mouse to the cur,
                "Such a trial, dear sir,
                With no jury or judge   
                Would be wasting our breath."
                "I'll be judge, I'll be jury",
                Said the cunning old Fury,
                "I'll try the whole cause,
                And condemn you to death."



**************************

БАСНЯ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ вариант 2.

                ( Басня для взрослых вариант 1 здесь:
                http://www.stihi.ru/2011/07/05/6278
                Басня для взрослых вариант 3 здесь:
                http://www.stihi.ru/2011/07/08/3985
                Басня для взрослых вариант 4 здесь:
                http://www.stihi.ru/2011/07/10/540 )


Кот встретил в доме Мышь. Сказал ей он:
"Итак, для нас обоих есть Закон.
Пойдем сейчас судиться, я спешу -
Суд наказать тебя я попрошу.
Быстрей, я отговорок не приму,
Пора на суд - поймешь там, что к чему,
На это утро целое у нас,
Как раз мне делать нечего сейчас..."
Тут привела Мышь доводы свои:
"Такой, мой добрый сэр, простите, "суд",
Который без присяжных и судьи -
Пустою тратой сил лишь станет тут..."
"Я буду и присяжные и суд,
Ответил ей жестокий старый Плут -
Всё дело я прилежно рассмотрю
И к смерти я тебя приговорю."
Но Мышь была умна не по годам -
Коту сказала: "Кукиш с маслом вам!
Ваш "правый суд" - один позёрский фарс,
Не стану я добычею для вас!
"Закон" мне ваш совсем не по нутру.
Да!..." - и, вильнув хвостом, ушла в нору...
Вот так Котяру наказала Мышь.
Ему достойно показала шиш.
И высказала прямо всё ему -
Ну, сделала, короче, по уму.
Что может Кот? Он может лишь грозить...
А Мышь пред ним не стала лебезить.
Мораль ясна: остался с носом Кот!
А Мышь спокойно в Лондоне живёт...


Рецензии
Шо Чичваркины... А уж мне-то как! :))))

Строганова Елена   07.07.2011 16:04     Заявить о нарушении
...йа радо...хотя йа было уверено - патамуша у нас чусво юмора похожее...))))......

Эхо Эхооо   07.07.2011 16:13   Заявить о нарушении
Это слишком лестно для меня... :)))

Строганова Елена   07.07.2011 16:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.