Жак Превер. Тебе, моя любовь

Jacgues  Prevert

POUR  TOI  MON  AMOUR

Je  sius  alle  au  marche  aux  oiseau
Et  j’ai  achete  des  oiseux
Poir  toi 
Mon  amour
Je  suis  alle  au  marche  aux  fleurs
Pour  toi
Mon  amour
Je  seus  alle  au  marche  a  la  ferraile 
Et  j’ai  achete  des  chaines
De  Lourdes  chaines 
Pour  toi
Mon  amour
Et  puis  je  suis  alle  au   marche  aux  esclaves
Et  je  t’ai  cherchee
Mais  je  ne  t’ai  pas  trouvee
Mon  amour

Жак  Превер. 

          Для  тебя, моя  любовь.

Бродить  до  вечера  готов
По  рынку,  где  цветы,
Чтоб  лепестками  от  цветов
Могла  укрыться  ты.

Поющих  птиц  сумею  я
Купить  тебе,  мой  свет,
Чтоб  звонкой  песней  соловья
Встречал  тебя  рассвет.

Чтобы  ключи  к  твоей  судьбе
Найти – не  потерять,
Готов  я  цепью  приковать
Любимую  к  себе.

Но  ты  бежала  от  оков,
Цветов  и  соловья,
В  страну  невольниц  и  рабов…
Но  даже  там,  свою  любовь,
Увы,  не  встретил  я.
               
            
          


Рецензии
Александр!Это такое нежное стихотворение... Я просто почти заплакала.
Ведь не удержал человек любовь.
А главнее любви нет ничего на свете.

Ольга Найденко   16.04.2013 19:35     Заявить о нарушении
"Можно спорить с Сократом, но как спорить с истиной?"
***
Мир обречён на единенье
В объятьях смерти и любви.
Лови счастливые мгновенье,
Как откровения лови.
Где нет любви, там дышит тленье.

Александр Рюсс   16.04.2013 23:19   Заявить о нарушении
Верно! Спасибо!

Ольга Найденко   20.04.2013 17:05   Заявить о нарушении