Простите, что встреваю, но...Если Вас так интересует тема хокку, то всё о нём можно найти, хотя бы, в ВИКИПЕДИИ. Помимо наличия трёх строк, хокку регламентируется ещё и количеством слогов в них: 5 - 7 - 5. Так что, у Вас не хокку, увы. Обычно переводы японских хокку не укладываются в этот регламент, но коли пишете сами,то нужно соблюдать эти правила.
В Японии большинство хайдзинов давно пишут вольные хокку, не соблюдая ни 5-7-5 (кстати, это не единственная система, есть и более трудная 3-5-3), ни семнадцати слогов, ни даже трёхстрочия - например, один из самых известных в 20 веке Сантока. И всё равно это хокку, потому что главное в этом жанре - не формальное, а внутреннее следование традиции, кстати, весьма живой и разнообразной, а вовсе не раз и навсегда зафиксированной. Но, конечно, не всякая короткая мысль, уложенная в трёхстишие, есть хокку :)
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.