Её локон

Проблески,
отблески
фар...
Кошмар
снов,
бессмыслица слов;

мыслей
смысл -
каштановый локон
в одиночестве окон,

в волшебном круге
по ту сторону радуги...


Рецензии
Знакомлюсь с автором всегда с любовной лирики.Здесь наиболее ярко высвечивается способность поэтическая, так как , кажется, всё уже мыто-перемыто.
Вы попытались быть оригинальным, но смысл потерялся (говорю это не потому, что Вы мне тоже написали). А в последниъх сторках я не понял. как рифмуются круге-радуге. если только поставить совершенно дикое ударение радУги?
счастливой работы над стихами!
Ставлю плюс за попытку оригинальности.

Юрий Рощин   05.08.2011 13:39     Заявить о нарушении
Ничего оригинального - это зарифмованный верлибр, диких ударений не требуется, поскольку, звучит идеально, если прочесть вслух.Странно, что Вы выбрали именно это стихотворение.Смысл выражения "по ту сторону радуги" , как-то не располагает к обсуждению, чего бы то ни было.

Владимир Кошарев   05.08.2011 13:54   Заявить о нарушении