Солнце грустно закатилось
Экс на «Ночь наступает. Wolf Wondratschek» (Мия Либэль)
// прекрасный перевод !!!
Солнце грустно закатилось и упало в никуда,
не дождалось море чуда, не несет ему вода
плеск смешных воспоминаний,
нет рецептов, нет мечтаний,
только лишь das ist fantastisch
в трюме ветреных желаний.
Ветер бисером смывает недоступное волне,
мир свою покатит бочку –
не пора ль поставить точку,
Утопить печать в вине,
не простом, алмазно-сером,
Там, где мира градиент
убегает в бесконечность...
…
Было все. А ныне - нет....
Мумбаи, 14.06.11
Свидетельство о публикации №111061408615