Башня Времени
В той Башне время по спирали протекает. // имеется в виду время
//как физич.величина, по всей видимости.
И послан будет Воин, книгу охранять.
От Огнедышащих драконов мира "альфа"
И львиц безжалостных из мира "бета".*
----------------------------------------------------------
* одна из версий расшифровки "фестского диска".
Стрелец замедлит ход часов, когда пройдёте Вы чрез двери.
Согреет Льва морской песок, но не зайдёте Вы без Девы.
В пространстве брошенных светил // (М.Ю. Лермонтов)
Заварит чай британцу Гаутама Будда;
Здесь всё что было - опадает вниз,
А всё что будет - дышит непробудно.
В высоких колпаках и дорогих халатах,
Сидят на ярусах какие то ребята;
Но ночь для отдыха у Воина одна.
Он проведёт её у моря с богом Сна. // (Морфеем)
И вот уже костёр горит,
И чей то Пёс в огонь глядит;
Затачивая стрелку от часов,
Морфею воин задаёт вопрос:
- Кем стану я, когда покинешь ты меня?
Ослом, скалой, статьёй в газете?
Чем выделяться буду я среди воды, песка, огня?
И скажут звёзды на рассвете: ну кто же Там за всё в ответе?
- Когда задание своё поднимешь ты из грязных вод,
Смоет "танка" со строчек размерность,
Игривая рифма холодным крылом
Вдруг стучащий висок царапнёт, принимая
Мелодию флейты за первую трель соловья.
Свидетельство о публикации №111061308642