Кактус Кастанеда

недавно мне снилось что-то волнительное
я был антропологом пухлым
и вдруг
превратился в кактус.
я был в себе, соблюдал всю бдительность,
а рядом стоял и меня обкусывал,
почтенно хихикая,
Дон Хуан Матус.

то не казалось странным
и было
почти приятным.
он светился по контуру,
вокруг летали разноцветные искры.
я был настоящим кактусом,
но каким-то ватным.
я был зефиром его рта
и это было очень искренне.

похоже,
ему это тоже нравилось.
он пил текилу,
кашлял
и иногда закрывал глаза.
пришёл ещё один,
меня взяли из земли,
и мы отправились.
Хенаро молчал,
как будто и не должен был
ничего сказать .

полсуток мы шли по какой-то дороге.
на Доне Хуане изменялась одежда.
я начал подсыхать и не чувствовал ноги.
Хенаро не останавливался и молчал,
как и прежде.
наступили сумерки,
мы остановились в горах.
Хуан мне сказал: послушай, Карлос!
и не договорил.
в других мирах
уже
ветром дулся его шаманский парус.

он прилёг на скалы рельеф и почти уснул.
Хенаро жался, чтобы не смеяться,
собирая щепу.
Хуан улыбался и бормотал,
позже гладил сосну.
Хенаро развёл костёр
и жарил
на костре репу.

через пару часов, Хуан стал приходить в себя,
собрал все вещи. Хенаро куда-то пропал.
сжал меня в кулаке крепко, любя.
пошли в деревню. с дерева кто-то упал.

вороной чёрной закричал упавший на землю плод.
"диаболеро!", приплясывая закричал Хуан.
"походка силы!", - закричал урод.
и, как урод, приплясывая побежал.

я пару раз выпадал в листву,
Хуан заботливо подбирал.
листва шершавила мне ботву.
"деревня близко", - он мне сказал.

на горизонте появились дома,
Хенаро лысая голова и мужчины.
они сидели на свете веранды и ели меня.
и я был собой, и кактусом, и их главной причиной.
24.03.11


Рецензии