мотив Рильке - НАхтигаль

                Nachtigall - соловей (нем.)

нАхтигаль-бог, ты не спишь, ты не спишь,
снайпер ночной, прямо в сердце влетаешь,
звучно коленца свои рассыпаешь,
я тебя слышу, меня ты услышь...

как зацветут все сирени подряд,
светло-лиловая брызнет обнова,
льёт через край, закипает и снова
выдохнет сад неземной аромат.

нАхтигаль-бог, ты не спишь, ты не спишь,
не умолкаешь и не затихаешь,
ты же любовь так свою охраняешь,
я тебя слышу, меня ты услышь.

зорька вечерняя, взгляд на закат,
заводи, заросли, влажный лопух,
кто здесь живёт, чей присутствует дух?
слышу тебя, соловьиный собрат!

нАхтигаль-бог, этот майский обряд
есть твоя тайна, и есть твой ответ,
о, сохрани через тысячу лет
пенье без слов и весны звукоряд…

ты меня слышишь, как я тебе рад,
так не кончается, не умирает
тайная жизнь без конца и без края,
взгляд молчаливый, молчания взгляд…


Рецензии
ЗдОрово...Немецкий имеет всё же свой шарм,хотя бытует мнение,что это язык военных команд).Помимо непонятного Sehenswurdigkeiten там есть мелодичный Klingell и мягче пуха Kuchelchen...С улыбкой,Андрей

Андрей Марышев   22.09.2011 12:09     Заявить о нарушении
Я немецкого не знаю.
А Рильке люблю, как говорила МЦ, до боли и глупости.
Вот этот Нахтигаль - моё признание в любви к нему.
:)
Вы-то поймёте сразу.
:)

Татьяна Осинцева   22.09.2011 15:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.