Восьмая баллада. Сага о Драконах

Моей прекрасной амазонки
Неповторимые черты
Прозрачным светом месяц тонкий
Напомнил сердцу с высоты
И, лёгким запахом тревожа,
Будил волнение шалфей -
Ведь точно также пахла кожа
И волос всадницы моей,
Когда мы лунными ночами
На берегу лесной реки
Смотрели, сблизившись плечами,
Как хороводят мотыльки
В полночном танце бесконечном,
Прибрежный луг облюбовав,
Где счастье мне казалось вечным
Среди цветущих пряных трав...
Увы мне, скорбному скитальцу!
Любви я удержать не смог -
Она песком прошла сквозь пальцы
И превратилась в пыль дорог,
Которыми я и до ныне
Брожу, надежды растеряв,
В подлунном мире, как в пустыне,
На влагу чувств лишённый прав...
Мечтаю о последней встрече,
Хоть на исходе горьких лет...
В мечтах, бывает, раны лечит,
Мной не забытый, лунный свет...
И лишь баллад напев негромкий
Хранит вдали от суеты
Моей прелестной амазонки
Неповторимые черты...


Рецензии