Йозеф Айхендорф. Солдат- 2

Как зори угаснут,
Исчезнем с земли.
И город прекрасный
Оставим вдали.

От башен злачённых
Несётся хорал,
Но цель обречённых-
Небесный портал.

Der Soldat
Und wenn es einst dunkelt,
Der Erde‘ bin ich satt,
Durchs Abendrot funkelt
Eine praechtige Stadt:

Von den goldenen Tuermen
Singet der Chor,
Wir aber stuermen
Das himmlische Tor.

Joseph Freiherr von Eichendorff (1788-1857)
 


Рецензии
поясните,пожалуйста,что это не самостоятельный стих Йозефа фон Айхендорфа,
а отрывок из его поэмы "Eine Meerfahrt". у него есть другой стих "Der Soldat".
я из-за этого чуть было не попал в заблуждение. После "Stadt" должна быть
точка с запятой

Серж Конфон 2   28.03.2018 09:06     Заявить о нарушении
Автор перевода умерла в марте 2015.

Елена Ительсон   02.04.2018 22:49   Заявить о нарушении