Богач, бедняк... и вновь наоборот

Богач, бедняк... и вновь наоборот
Ведь колесо судьбы нас кружит вновь
Ты наверху, но вот пол-оборот,
И кто-то в небесах поднимет бровь...

А ты меж тем не будешь знать забот
О деньгах, что пропали в этот миг,
И мысли выше будничных работ
Тебя коснутся... так и я постиг,

Проигрывая или обретая,
Что бренная и суетная власть
Из денег, что навеки  пропадая,
Даруют шанс нам вовсе не пропасть

Перевод от загадочной ОЛЬГИ ---

Rich man, then poor man... vice versa again,
after all, again wheel of fate is spinning us:
You're at the top, but here's turning half,
and someone in sky will raise an eyebrow...

And meanwhile you won't know worries
about the money, disappeared this time,
And thoughts above everyday work
you will be touched ... so I realized...

Feel losing or gaining
that's power... it's mortal and vain...
From the money, disappeared forever,
give us a chance - not to fall at all...


Рецензии
Павел, все по сути написали. Жизнь, с одной стороны, как история, циклична, повторяется. С другой стороны, бросает из стороны в сторону.

Алексей Байкалов   20.01.2026 10:41     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →