Не оставляй меня, весна!

 http://www.stihi.ru/2011/05/24/3292
   Татьяна Вагнер


Oh Fruehling, lass mich nicht allein…
Ich mag die Frische auf den Wangen,
Ich brauche dich auch wenn ich wein,
Am liebsten wuerde ich dich fangen…

Oh Lenz, verlass mich nicht mein Schatz   
Ich fuehl mich wohl in deinen Armen,
In deinem Herzen find ich Platz       
Dann still ich mich an buntem, warmen.

Oh schoenster Morgen meiner Jugend…
Der Sommer steht schon vor der Tuer,
Er hat sein Reiz und  seine Tugend,
Mein Herz hast du geraubt, wofuer?..

Ich moechte mehr vom Gold der Tage…
Dem Gruen, der Lieblichkeit, dem Scharm.
Oh,  viel zu selten ich das sage,
Du bist so herzlich schonend warm…

Erfuellung meiner Sehnsucht, Traeume…
Bin gluecklich, liebster Lenz mit dir!
Fuer meine Seele oeffnest Raeume…
Oh, gehe nicht, und bleib bei mir!

Erzaehle  mir, was bringt der Morgen
Wenn warmer Sommer Blueten kuesst.
Bringt er die Fruechte oder Sorgen?..
Oh, wenn ich das schon heute wuesst`…

§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

Перевод:

Не оставляй меня, весна!
Люблю твою на щёчках свежесть.
И даже плача, твою прелесть
Ловлю в себе и ... прочь тоска.

Пора любви, побудь со мной,
Уютно мне в объятьях тесных,
Найду, я, в сердце твоём место,
В нём обрету тепло, покой.

О, утро юности прекрасной...
Уже и лето у двери
Мне льстит лучом и небом ясным,
А сердце у тебя в груди...

Мне б дней твоих побольше злата,
И нежной зелени. И шарм.
Судьбою данная награда,
С тобой поёт моя душа.

О, исполнение мечтаний...
Я счастлива, весна, с тобой!
Во мне звучишь колоколами.
Не уходи, побудь со мной!

Скажи, весна, что будет летом,
Когда целуются цветы.
Надеюсь, даст оно плоды.
Ах, если б знать сегодня это...


Рецензии
Мне нравятся Ваши переводы!!! С благодарностью...

Светлана Пригоцкая   13.09.2011 10:17     Заявить о нарушении
Спасибо и Вам! Мария

Мария Шнар   13.09.2011 12:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.