Нелёгкая работа... Перевод с корнейчуковского

Под балконом на скамейке
Пары нежные сидят...
Видно, сели батарейки,
И мне больше не звонят

Слон, прелестных две газели,
бегемот и крокодил,
И Тотоша — вот бездельник! —
Тоже мне не позвонил.

Замолчали вдруг зайчатки,
И медведь, и кенгуру,
Может быть, играют в прятки
Все со мной повечеру?

Я унижен , я рассержен,
И уснуть я не могу,
Вдруг — звонок, как небо, нежен:
"Слышишь? Я к тебе бегу..."!

Ох, нелёгкая это работа:
Ждать ночами звонков от кого-то...

06.05.2010



Спасибо за идею поэту и другу
Саше Рывину ( http://www.stihi.ru/2009/06/26/3067 )


Рецензии
Такое впечатление, что этот рисунок одним росчерком нарисовался. Легкие (для читателя), светлые строчки...

Ландыш Истый   05.06.2018 23:59     Заявить о нарушении
Так оно и есть, ЛИ:
Ваше чувство Вас не обмануло...

Пастушка   06.06.2018 16:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.