Зарисовки о Ци

У родника в китайском саде
Монах-буддист тихонько мантры пел
И ветер колокольчик нежно гладил,
Что в арке древней пагоды висел.

Вода лилась прозрачно чисто,
Звеня об камни горным хрусталём
И солнце так огнём искристо
Бежало вместе за ручьём.

Монах увидел, как я в сторонке
Стоял и на него смотрел,
И чаши две он взял тихонько,
И показал мне пустоту их тел.

Затем одну из чаш подставил
Под быструю струю ручья
И руки в стороны расставил,
И чашу каждая несла рука.

В одну из чаш родник втекает,
Вторая, вроде бы, была пуста,
Но, вдруг, я вижу как стекает
Из дальней чаши быстрая вода.

И словно видел у фонтана
Бежит неведомым путём вода,
Ведь на монахе не было кафтана -
Лишь тело, чаши - чудеса.

На мой немой вопрос
                в глазах застывший,
Монах ответил
                лепестками роз,
Которые, вдруг,
                стали вишней
И на земле сверкнули
                влагой рос.
 
«Весь мир и мы -
                энергии суть дети
И познавать должны,
                что всё на свете
Движенье Ци,
                извечного Пути».

И те слова слились с тем чудом,
И пагода, вдруг, стала Буддой,
И мир качнулся в новом круге,
И Небо в мантрах нежном звуке,
Всё ж к Вифлеемской
Устремилось вновь звезде.

29.05.2011 г.

Примечание - Ци - энергия, бескачественное первовещество («Великое нача»), соответствовавшее первой фазе развития вселенной. Дифференциация этого первовещества происходила в форме инь и ян, а также пяти элементов (у син). Одна из основных категорий китайской философии, фундаментальная для китайской культуры, в том числе и для традиционной китайской медицины.
Принято выделять три смысловых уровня понятия — космологический (ци как универсальная субстанция вселенной), антропологический (ци как наполнитель человеческого тела, связанный с кровообращением) и психологический (ци как психический центр или «сердце» — синь, находящийся под влиянием воли и регулирующий чувство)


Рецензии
Дорогой СанСаныч, Вам удалось в этом стихотворении передать прикосновение к тайне, к простоте изначального и непреходящего... и упоминание звезды Вифлеемской - очень гармонично вплелось.
И атмосферу в саду древней пагоды тоже удалось передать, ее чистый покой:

...И ветер колокольчик нежно гладил,
Что в арке древней пагоды висел.

Вода лилась прозрачно чисто,
Звеня об камни горным хрусталём
И солнце так огнём искристо
Бежало вместе за ручьём...

Спасибо за Ваши удивительные, необыкновенные стихи-рассказы!
С душевным теплом и уважением,

Анна Родичева Росс   31.05.2011 23:48     Заявить о нарушении
Спасибо и Вам за такой внимательный и творческий анализ стихотворения!
Каждый раз прикасаясь к вашим словам, чувствую тепло и добро исходящее от Вас. Это касается не только отзыва, но и Ваших произведений, казалось бы обращённых то к себе, то ко всем, но чувствуется и слово к каждому, кто читает ваши строки.
Ещё раз благодарю за внимание и Ваши слова!
С уважением и благодарностью,
А.А.

Александр Александрович Зинченко   01.06.2011 10:00   Заявить о нарушении