Падение

*Descent

He'd been let down so often
His brow was on the floor
But then they found
A small hole in the ground
And let him down some more.

Свободный перевод стихотворения Дэвида Тьюлиса

Он падал часто лицом ниц,
Что лоб весь был в грязи.
И даже ниже половиц
Его друзья свезли.
Но ты терпи и не дерзи...
22.05.11


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →