Когда будет мне за шестьдесят. Beatles -When Im 64

http://www.youtube.com/watch?v=WRBa1_eOaxU
http://www.youtube.com/watch?v=h3chFhCP5mQ


Александр Булынко
КОГДА БУДЕТ МНЕ ЗА ШЕСТЬДЕСЯТ

                Перевод (с малой долей адаптации) песни
                «When I'm Sixty-Four» группы The Beatles

Скоро состарюсь, буду я лыс –
Годы так летят.
Будешь ли «валентинки» мне присылать,
В мои именины коньяком поздравлять?
Если припрусь я без четверти три,
Выставишь ли пинком под зад?
Будешь любить ли, будешь кормить ли,
Когда будет мне за шестьдесят?

                И ты состаришься, конечно…
                Ай-яй-яй…
                Но с тобой останусь я,
                Если молвишь мне словечко…

Я ведь умею рубильник врубать,
Если выключат свет.
Ты же у печки будешь свитер вязать,
По выходным на шесть соток со мной выезжать.
Грядки вскопаем, польём сорняки –
Что нам о большем мечтать?
Будешь любить ли, будешь кормить ли,
Когда будет мне за шестьдесят?

                Летом хибару мы снимем
                На островах – ведь дешевле там…
                Экономим, коротая век…
                Ох, внуков на колени подбросили нам –
                Вера, Чук и Гек.

Шли телеграмму, письмо напиши,
Всё в нем изложи…
В нём ты конкретно выскажи мнение…
Твой с уважением… до опустошения…
(P.S.) Перевод ты мне вышли, если будешь писать…
Навсегда моя опять…
Будешь любить ли, будешь кормить ли,
Когда будет мне за шестьдесят?

22 мая 2011 г.
===============================

The Beatles
WHEN I'M SIXTY-FOUR
(Lennon - McCartney)

When I get older, losing my hair,
Many years from now,
Will you still be sending me a Valentine,
Birthday greetings, bottle of wine?
If I'd been out 'till quarter to three,
Would you lock the door?
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four?

                You'll be older, too.
                Aaah, and if you say the word,
                I could stay with you.

I could be handy, mending a fuse,
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside,
Sunday mornings, go for a ride.
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty four?

                Every summer we can rent a cottage
                In the Isle of Wightif it's not to dear.
                We shall scrimp and save.
                Ah, grandchildren on your knee,
                Vera, Chuck, and Dave.

Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view.
Indicate precisely what you mean to say,
Yours sincerely wasting away.
Give me your answer, fill in a form,
Mine forever more.
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty four?

Из альбома The Beatles "Sgt. Pepper's Lonely Heart Club Band" (1967)
===========================

           ИНТЕРЕСНОЕ О ПЕСНЕ

           Это одна из первых песен, сочиненных Полом Маккартни. Она написана в виде шутливого обращения молодого человека к своей девушке, где он перечисляет перспективы семейной жизни в преклонном возрасте.
          Джон Леннон вспоминал в 1980 году: «Пол сочинил ее, когда мы еще выступали в Каверне. Мы добавили несколько строчек в нее: "внуки на коленях", "Вера, Чак и Дэйв". Для нас тогда это была заявка на какой-то хит… Я никогда и не думал сочинить песню в подобном ключе…»
           По словам Иэна Макдональда, автора книги "Революция в голове" – «Песня была ориентирована на поколение родителей, но в результате была с восторгом воспринята поколением Битлз».
           Джордж Мартин и Марк Льюисон предполагают, что причиной записи песни в декабре 1966 года было то, что летом того же года отцу Пола Маккартни – Джеймсу, исполнилось 64 года. Но скорее всего она была записана в тот период, так как подходила под концепцию альбома о детстве и была написана Полом в шестнадцатилетнем возрасте в джазовой ретро-стилистике 30-40 годов.

           Песня была записана в тональности до, а затем ускорена до такой степени, что тональность стала ре мажор. По пожеланию Маккартни такое изменение могло заставить звучать его голос "моложе": «Я хотел более "молодого" голоса на записи. К тому же в низкой тональности песня звучала слишком напыщенно».

           Ритм-трэк песни был записан 6 декабря, через день было Пол наложил лид-вокал, 20 декабря втроем – Пол Маккартни, Джон Леннон и Джордж Харрисон записали бэк-вокальные гармонии, а 21 декабря наложили кларнеты, которые играли основную роль в аранжировке (два си-диез сопрано-кларнета и бас-кларнет) и партии которых были исполнены Джорджем Мартином.

           http://music-facts.ru/song/The_Beatles/When_I-m_Sixty-Four/
=================================================


Рецензии
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.