Слово о полку Игореве -7

               Стихотворное переложение

Часть седьмая

В граде Киеве
Святославу снился сон
На холме большом.
Мутный  был тот сон,
Непонятный. Он бояр
Всех собрал тогда.

Говорит им: «Мне всю ночь
Снится  с вечера -
Будто кем-то я одет
Во всё чёрное.

На кровать меня
На тисовую кладут,
Словно гроб она,
Тоже чёрная
И покрыта чёрною
Паполомою.

Будто черпают вино -
Вино синее
Словно то вино - вода
С Дона синего.

И намешана
В том вине  была война -
Чей-то ратный труд.
И велят испить
Это синее вино,
Чтоб испробовал.

И на ложе на моё
С колчанов худых
Высыпают жемчуга,
Словно слёзы льют.

Те великие
Жемчуга, в поганые
Тулы спрятаны
Были и потом
Мне рассыпаны, мол, на
Князь порадуйся!

А ещё привиделось:
Будто терем мой
Без конька стоит уже
Золочёного».

Говорит им князь:
«Ещё снилось вороньё
Всю  ночь с вечера.
Граем вражьим тем
Наполняло все долы
Дебри и леса.

И до самого неслось
Моря синего.
Не послать ль, князья туда
Мне дружинушку?».

Говорят ему
Те бояре: «Князе наш,
Ум твой в горести.
От того, что два
Твоих сокола, слетев
От злотых чертог,

Полетели поискать
Град Тьмуторокань,
Либо шлемами испить
С Дону синего.

Только соколам
Пообрезали уже
Крылья саблями,
Те поганые
Путами железными
Их опутали.

Тьма застлала - за три дня
Свет двух солнц померк.
И багряных два столпа
Позатушены.

С ними месяцы
Молодые: Святослав
И  Олег во тьме.
Тьма покрыла всё -
На реке на Каяле -
Море половцев.

Ханы буйствуют, на Русь
Расползается
Это барсово гнездо
Половецкое.

И хула пошла
На хвалу по воле той -
В чём нужда была?
Вторит Див-кликун
То, что девы-готские
У моря поют.

Русским золотом звеня
Славят половцев.
А дружинушке твоей
Не  весёлой быть.

_____________________
Весь перевод редактированный
http://www.stihi.ru/2011/06/03/8578


Рецензии