Людвиг Эйхродт Прекрасная ночь

Перевод с немецкого


Я знаю милый сад зелёный,
А в нём прекрасный уголок;
Там в небе звёзды ждут влюблённых,
Даря сердцам любви восторг.

Луна таинственная блещет,
Беседку осветив вокруг;
С ней грозди винограда шепчут,
И разливают винный дух.

Там вечерами ветры дуют
И нежной лаской шелестят;
Гирляндами цветы волнуют,
Бросая возбуждённый взгляд.

С холма спускаясь, тихо дышит
Каштановый печальный лес;
Ты колыбельную не слышишь,
Которая полна чудес?

А в небе звёзды ждут влюбленных,
Двух любящих сердец восторг;
Я знаю милый сад зелёный,
А в нём прекрасный уголок.

02.05.2011г.

 
     Ludwig Eichrodt
 

      Holde Nacht
 
Ich weiss in gruenem Garten
Den allerschoensten Ort,
Die stillen Sterne warten
Auf liebende Herzen dort.
 
Es spielen durch die Lauben
Die Lichter des Mondenscheins,
Es fluestern durch die Trauben
Die Geister suessen Weins.
 
Es wispern leis und linde
Die Abendwinde, die laun,
Und durch die schlanken Gewinde
Verliebte Blumen schaun.
 
Vom Huegel rauschet nieder
Der dunkle Kastanienwald,
Du hoerest Schlummerlieder
Voll zaubrischer Gewalt.
 
Die Sterne des Himmels erwarten
Zwei liebende Herzen dort,
Ich weiss in gruenem Garten
Den allerschoensten Ort.
 


Рецензии
Людвиг Айхродт - безумно красиво пишет, в вы доносите до читателя, который незнаком с его языком ,волшебную красоту слов...Спасибо.

p.s. Что вы можете сказать про автора, у которого около шестисот избранных , интересно ваше мнение)

Андрей Марышев   03.05.2011 13:53     Заявить о нарушении
Андрей, спасибо за Ваш отзыв. Всегда Вам рада. А насчет автора могу только предположить, что или он вносит тех, с кем общается-дружит...или он очень великодушный человек, который подбадривает начинающих поэтов своими отзывами, тогда это здорово))) С уважением, Татьяна

Татьяна Воронцова   03.05.2011 14:05   Заявить о нарушении
Спасибо за мнение.Думаю, что процесс ( по избранным) обратный-автор строчил рецензии и автоматически вносил избранных))

Андрей Марышев   03.05.2011 14:18   Заявить о нарушении
Разве это имеет значение..не придавайте таким мелочам значение..будьте ВЫШЕ!!!

Татьяна Воронцова   04.05.2011 13:25   Заявить о нарушении
Татьяна, хочу заметить, что это просто ирония,а я не озабоченный автор, коих здесь предостаточно.Улыбаюсь.Просто этот сайт-уменьшенная копия жизни нашей, с интригами,заботами,проблемами,любовью (даже).Просто наблюдение.Поверьте,это всего лишь взгляд со стороны.

Андрей Марышев   04.05.2011 13:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.