Мадам Консиенс

Те крики в ночи и бессонные ночи,
Что в юности выдалось вам превзойти,
Увы, не дают вам право песочить
Чувства свои и чужие точить.

И горестных судеб удел и не повод
Надеть облаченье циничного вида.
И жара томленье и горестный холод
Причиной не будут лелеять обиду.

И нет оправданья талым желаньям.
Не будет его, пред совестью грешный!
Она из сознанья вырвет признанье
И будет мучителем старости нежной.

И медленно к горлу подступит рука,
И будет душить до знакомого звука.
С дамой такой неведома скука,
Ее заглушить бы -  так тягостна мука!
Ее задушить бы - да давит бока!

Объятья крепки, не вырваться с долгом;
И, даже на шаг, не отступит от цели.
И будет душить и вечно и долго.
Дотоле, покуда б вы соло не спели.

Тенью вернется от каждого шага.
В явь обернется корыстного блага.
И будут слышны в могильной тиши
Крики из склепов фамильных вершин.

24. 03. 04.




MADAM CONSCIENCE

BY ANDREY RUSSIAN

Those screams at nights and sleepless nights,
In youth was given to you to beat,
Alas, it does not give you the right to lie,
To sharp your own and feelings of other's.

And fate of sad is not legal reason
To take on the vestments cynical kind.
And tedious heat and bitter cold languor
Won't be the reason to cherish resentment.

And there's no excuses to melted desires.
They won't be, in front of conscience sinner!
From consciousness pulls out confession
Will be like torments at gentle old years.

And slowly to throat laid siege hand
It will choke up till familiar sound.
With lady as such unknown the boredom,
If would be she drowned - so painful torturers!
If would be she strangled - but presses hypes!

No escape with debt, embraces are strong;
And, even at step not departs from point.
And it will choke eternally, long.
As long as you only will sing a solo.

As shadow removes from every of step.
Turns to reality from selfish benefit.
There will be heard in silence of grave
The cries from crypts of family vertices.


Рецензии