Пигмалион... Овидий

         /перевод с латинского/ Публий Овидий Назон.


 Будет ли Пигмалион проводить свою жизнь в преступленьях,
 Видя,как много вокруг безобразных и алчущих душ,
 Что оскверняют и то,что дала им природа,в забвенье,
 Силу и волю расходуя праздно и брак не преемля.


5Только в искусстве ваяния мир забывает художник.
 Преданно образ желанный рождая из хладного камня.
 Только влюбленному власть так ничтожна земная.
 Девушку любит он,ту,что весною создала природа.
 И в заклинании робости он перед нею трепещет.


10Там где искусство приходит и чудо подножье терпенью
  Душу телесным огнем разжигает из искры творенье.
  Часто рукою касается он,словно жаждуя страсти
  Тела белеющего,под прозрачным покровом мерцая,
  Но одинокий его поцелуй остывает как камень.


15Словно не веря он трогает пальцами белые члены.
  Будто боится им боль причинить своей силой неловкой.
  Только любовь измеряет его осторожные ласки.
  Камень,как раковина округленный и гладкий впитает
  Страсть,что цветет словно тысяча роз и как жажда терзает.


20Падают волосы пышные ей водопадом на плечи.
  Но в наготе своей кажется дева прекрасней Елены.
  Лишь оттеняют ее красоту ожерелья,венчая,
  Золотом или простою повязкою юнные груди.
  Но украшенье не видно в блистании тела младого.


25Если б на ложе она возлегла,в Финикинии краше
  Не было бы никого,кто б достоин был с нею сравниться.
  И отдаваясь лишь чувству,как перышко ветру,художник
  Праздник Венеры приветствует ныне так долго желанный.
  И в дань богини Венеры тельца златорогого губит.


30Рухнул телец ,в белоснежный затылок сраженный ,на землю.
  Скорою жертвою мясо дымится в костре данью небу.
  Медлит от робости Пигмалион,в нем решенье созрело.
  Дерзко и так вдохновенно он просит богиню:"Я жажду
  Деву в супруги мне равную,ту,что из камня и создал.


35И те слова своей страстью достигли Венеры прекрасной.
  Чуя любовь в его сердце-она отвечала ей знаком.
  Вспыхнуло пламя и трижды сорвавшись верхушка сгорела,
  Изображение лишь на мгновенье огнем освещая,
  Но от него изваяние вдруг потеплело.


40Грудь,оставаясь спокойной,под тонкою кожею бьется.
  И постепенно смягчается камень,утратив жестокость.
  Пальцам послушным тепло отдавая,как с горы Гамметы
  Плавится воск,так и тело в изгибе теплеет.
  Вот уж лицо повернула она,вот уж смотрит на землю.


45Полный сомненья,боясь что его радость будет лишь ложью,
  Снова он любит и снова он трогает руку прекрасной.
  Тело ожило и вены под кожей чуть видно трепещут.
  И с благодарностью Пигмалион вновь молитву возносит.
  Благодаря в ней Венеру,дающую счастье без края.


50Вот уж и девушку с жаром целует он страстно и робко.
  И та светло посмотрела на спутника,кроской зардевшись.
  Чувство глубокое в сердце вложила Венера-богиня.
  Стала супругой она,что и сердцем и телом с любимым.
  И как рога месяца девять раз благозвучно сомкнулись,


55Сыном их,Пафосом,род их продолжился славный и древний.
  Остров назвали в его честь и он им владел справедливо...

 


Рецензии