на дне

шелковая зелень ленточного червя водоросли
обволакивает руки, пальцы утопают в тишине,
ниже, опускайся ниже; мерно покачиваясь на дне,
в беспамятстве завихряются останки живых, слышишь
их голос, обращенный в холодную трупную влагу,
греется около мочки уха, кожные покровы готовы к бою:
ощетинились. белые блики перебежками осваивают тело --
ты весишь чуть меньше пера пролетающей над гладью птицы,
расслабься, ближе к дну, к морской перегноя могиле, ниже,
опускайся ниже.


Рецензии
потрясающе.
рада, что открыла для себя Вас.
у меня не такие верлибры.
напоминает тексты Милен Фармер.
а почему такой диссонансный псевдоним? ирония?

Ланская Юлианна   29.04.2011 01:03     Заявить о нарушении
призвание

Раба Божья   29.04.2011 01:04   Заявить о нарушении