Экзамен с эстафетой...

Саша Черный
УТРОМ

        Бодрый туман, мутный туман
        Так густо замазал окно -
        А я умываюсь!
Бесится кран, фыркает кран...
Прижимаю к щекам полотно
И улыбаюсь.
        Здравствуй, мой день, серенький день!
        Много ль осталось вас, мерзких?
        Все проживу!
Скуку и лень, гнев мой и лень
Бросил за форточку дерзко.
Вечером вновь позову...



БЕНЯ КРЮК УРАЛЬСКИЙ
Перевод:
ЭКЗАМЕН С ЭСТАФЕТОЙ…

        Экзамен обман, эстафета дурман
        Вилы всем в бок в кипишь дела –
        А я на колючке!
Снова кичман, впереди вновь кичман...
Судьба как-то вот поимела
На жизненной дрючке.
        Здравствуй, братва, дней избитых братва!
        Много ль осталось нас, борзых?
        Вместе канать нам в отсидке!
Прочь прошлый день, это лишь тень
Слов и понтов мёртво мёрзлых.
Даже при мазе в прикидке...


Комментарии:
Экзамен – судебный процесс.
Эстафета – этап.
Вилы всем в бок – здесь: безвыходная ситуация.
Кипиш – суматоха.
Колючка – запретная зона ИТУ.
Братва – товарищи, приятели.
Бродвей – главная улица; место сбора осужденных в ИТУ.
Борзый – наглый человек, пользующийся поддержкой со стороны отрицательной части осужденных.
Канать – идти.
Маза – возможность.


Рецензии