При вертухаях...

Вадим Шершеневич

* * *
Теперь я понял.  Понял все я.
Ах, уж не мальчик я давно.
Среди исканий, без покоя
Любить поэту не дано!



БЕНЯ КРЮК УРАЛЬСКИЙ
Перевод:
ПРИ ВЕРТУХАЯХ...

Цинк весь вкурил.  Вкурил всё я.
Не лох и не терпила я давно.
На киче чалюсь под конвоем
При вертухаях! Так дано!


Комментарии:
Цинк – сообщение, наводка, слух.
Вкурить – понять.
Терпила – пострадавший.
Кича – тюрьма.
Чалиться – сидеть, отбывать срок наказания.
Вертухай – человек на посту, либо контролер по надзору за осужденными.


Рецензии