1917-ый. От зари до заката...
ОТ ЗАРИ ДО ЗАКАТА...
(Перевод с украинского
стихотворения Павла Григорьевича ТЫЧИНЫ
"На майданi коло церквы
революцiя iдэ..." .
Перед церковью в деревне
Революция идёт.
Пусть пастух, - толпа решила, -
К новой жизни нас ведёт!
Пыль на площади осела, -
Разошлись все прочь.
Вечер.
Ночь...
28 апреля 2011 года.
Свидетельство о публикации №111042802109