Из глаз твоих...

          Перевод с болгарского

       Мария Магдалена Костадинова -
       http://www.stihi.ru/2010/04/23/203

Потоки небесного света,
Как милость из ангельских глаз,
К душе прикоснулись рассветом,
Когда она в мрак забралась.

Я благостный свет собираю,
В горстях своих кротко несу,
С ним, смело сквозь темень ступаю,
Сквозь грусть и печаль, как в лесу.

Ах, мама, твой взгляд, окрыляет,
В нём чистый, ласкающий дождь,
Слезами  он боль омывает,
Ты, рядом со мною, идёшь…


Олег Глечиков

27 апреля 2011 года, г.Керчь, Украина


Рецензии
очень мило и тепло стало в душе моей...
растрогали сердце мое, твои строки,
Олег дорогой, великолепный твой
перевод...с признательностью,
с нежной теплотой к тебе.

этот стих писала со слезами на глазах,
и всегда потом, когда читаю его
меня заставляет плакать..
спасибо, Олег...
за твою теплоту.

Мария Магдалена Костадинова   30.04.2011 12:19     Заявить о нарушении
Чувствуется, что ты очень любишь свою маму. Я тоже любил свою.Она была для меня примером верности и любви, самопожертвования и добродетели.
Спасибо, за отзыв, Мария!
Обнимаю,

Олег Глечиков   30.04.2011 22:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.