Снег серебристый ложится на землю...

Перевод с украинского стихотворения Маргаритки 2
            
                "Снiг"

    http://stihi.ru/2010/12/02/6818

Cнег cеребристый ложится на землю,
Весёлый свой танец кружит снегопад.
Всё белым бело... Тишине этой внемлю,
И сказочным кажется старенький сад!

А снег, как хрусталь, отливает на солнце,
И чуду поверила сразу же я!
Снежинки летят, растворяясь в ладони,
И кружится вместе со мною земля...


Рецензии
Белла, мне очень приятно ваше внимание к моим стихам!!! :)) Спасибо!!! :))

Маргаритка 2   25.04.2011 20:53     Заявить о нарушении
И мне приятно, что у Вас нет претензий к переводу!!! Спасибо!!!

Белла Коптенкова   25.04.2011 23:18   Заявить о нарушении
Белла, мне понравилось стихо с вашими исправлениями, вот только вместо "этот старенький сад" все же лучше "наш старенький сад", т.к. в предыдущей строке есть уже слово" этой"... Думаю, Вы со мною согласитесь... :))

Маргаритка 2   26.04.2011 23:45   Заявить о нарушении