Смычок маэстро

Один стареющий немецкий дирижер,
Чье имя громкое теперь немного значит,
Влюбился как мальчишка, на закате дней-какой позор,
В двух ослепительных и молодых скрипачек.

Он на скрипачек положил свой хищный глаз
В консерватории, в большом концертном зале,
Когда прославленный маэстро проводил свой мастер-класс,
Они в сторонке восхищенные стояли.

Маэстро в прошлом был великим скрипачом
Орлиный взор, скандальный имидж, фрак с иголки,
Когда-то он разил поклонниц наповал своим смычком,
Теперь не то. Смычок давно лежал на полке.

Короче,пригласил он их на пикничок,
Те согласились сразу, кто-ж не согласится,
Да только одного маэстро абсолютно не учел-
Его смычок давно ни к черту не годится.

Всю ночь маэстро до утра глушил коньяк
И разглагольствовал, как сложно быть артистом.
Скрипачки юные кивали:-Ах,маэстро,это так!-
И удалились в рощу с виолончелистом.

Один стареющий немецкий дирижер,
Чье имя громкое теперь немного значит,
На виолончелистов косо смотрит с некоторых пор
И не берет в оркестр молодых скрипачек.


Рецензии