Ежи Харасимович. Руина

    Моё сердце - руина
    дают мне семьдесят лет и хожу я с палкой
    но движет сердце моё дикая кровь
    женщин бродяг и животных
    кровь огромной птицы на небе
    и широко разлитая кровь заката
    над буковой пущей Карпат
    Чу! Голос хищной птицы приносит ветер
    и сердце - в погоне...

               *   *   *

Jerzy Harasymowicz   
Wrak
Moje serce to wrak
daj; mu siedemdziesi;t lat i lask;
lecz serce porusza dzik; krew
w;;cz;g;w kobiet i zwierz;t
I krew wielkiego ptaka na niebie
i krew zachodu szeroko rozlana
nad bukow; puszcz; Karpat
I g;os drapie;nego ptaka
niesiony wiatrem
I serce poluje


Рецензии
"проход запрещен"
ржавая, но четкая табличка
у входа в твое сердце
колючая проволока
и немного чьей-то крови на рыжей земле
не дошли
что там
пустоши
огромное дикое небо
держать которое хрупкие плечи не смогли бы
тень грифа на скале
и рваная рана заката
которой никак не закрыться
руина
которая никогда не рухнет
дикость
дикость
все прочь

Дэмиэн Винс   22.04.2011 06:00     Заявить о нарушении