Как-то нежно...

             Перевод с болгарского

                Мария Магдалена Костадинова -
                http://www.stihi.ru/2010/06/12/265

Золотая монета солнца -
Как зрачок в теплом взгляде лета.
Выпит им ручеек до донца,
С гор, бежавший, к реке прогретой.

Пляшет марево над лавандой,
Всё в лиловом, духи в дыханье...
Ветер спит под рыбацкой шаландой…
«Жаркий полдень» - картине названье.

Только время жужжит пчелою,
Над цветами и надо мною...
Растворяюсь в глазах янтарных,
Самых нежных и лучезарных...

Олег Глечиков

20 апреля 2011 года, г.Керчь, Украина


Рецензии
красивый твой поэтический взгляд,
Олег дорогой...получились плестные строки...
сердечно благодарю, с нежной теплотой.

Мария Магдалена Костадинова   23.04.2011 10:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария!
Я тронут твоим отзывом.
С нежностью и улыбкой, с сердечным теплом и душевным теплом,

Олег Глечиков   23.04.2011 11:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.