О переводчиках государственных деятелей

                Марии Сергеевой

Они все соблюдают политес,
И тянется ошибок прошлых шлейф.
Ведь секретарь ЦК КПСС
Переводили на арабский - шейх.

Такой подход устраивал не всех.
И слов чужих иначе видя связь,
С арабского переводили шейх
На русский благородным словом князь.




Перевод на болгарский язык Красимира Георгиева http://www.stihi.ru/2012/02/23/7582


Рецензии
Приятно глазу увидеть профессиональную хватку.
Если бы к ней добавить точность в рифмах (шейх в первом и втором случае слабо зарифмован), было бы совсем хорошо.

Дмитрий Константинов Петербург   18.03.2026 12:34     Заявить о нарушении
Я лучших рифм и сейчас не вижу. Если вы видите, то подскажите

Леонид Шифрин   18.03.2026 18:57   Заявить о нарушении
Все не в тему, увы. Рейх, штрейх, Шарм-Эль-Шейх.

Дмитрий Константинов Петербург   19.03.2026 14:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.