Такой вот жизни грустненький анализ...

НА СТИХОТВОРЕНИЕ ЛЬВА РОМБАХА
"НЕ НАБРАЛОСЬ НА АНАЛИЗ":
http://www.stihi.ru/2010/11/27/2955

**
Вольное переложение стиха Александра Зенкевича
         "Попытка жить"
----------------------------------------------------)
            ОРИГИНАЛ.
**
Попытка жить опять даёт осечку.
В который раз не взята высота.
Банальнейшие мысли вновь про гречку.
Внутри от них сплошная пустота.

Казалось бы,что хлеб насущный нужен,
Что без него к высотам не взлететь.
Однако без тепла гораздо хуже,
И мир вокруг напоминает клеть.

Желудок не орудие свершений,
Пресытившись,охота на покой,
Расправившись с анализом сомнений,
В песок зарыться плотно головой.
=======================================))
      ВОЛЬНОЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЕ.
**
Куда ни кинь,-везде одни осечки,
не ощущаешь чистоты,
продали в Грецию всю гречку,
отбили этим все мечты....

Хочу иметь я хлеб насущный,
не надо лишнего всего,
а призрак этих Райских Кущей,
всё это просто ничего..

Мне не нужны теперь все дали,
наверно,нужен мне покой,
коль не набралось на анализ...,
в стихи зароюсь с головой..

Вдогонку.....

если нет уже еды,
то врачи мне скажут сразу..
из одной только воды,
смысла нет сдавать анализ....
====================================:)))


Пародиз:

ТАКОЙ ВОТ ЖИЗНИ ГРУСТНЕНЬКИЙ АНАЛИЗ...

Как ни крути, но что-то жить мешает;
Случается такое - просто жуть!...
Увы не только гречка дорожает,
Здоровый кризис жизни - наша суть.

Всё кажется пустым и обветшалым,
Забавы жизни побоку, когда
Приходится довольствоваться малым
И время утекает, как вода,

Блюдя режим, вставая спозаранку,
Ища прозренья в утренних лучах,
Воспринимая манку и овсянку
И постоянно мысля о врачах.

В сомнениях надежды задыхались,
Боясь конвульсионных аритмий...
Такой вот жизни грустненький анализ
Изверг процесс рифмованных стихий.

   26.03.2011 17:11   


Рецензии