Итальянский сонет
--------------
(итал. sonetto, от прованс. sonet — песенка), твёрдая стихотворная форма: стихотворение из 14 строк, разделённое на 2 четверостишия (катрена) и 2 трёхстишия (терцета); в катренах повторяются только 2 рифмы, в терцетах — 2 или 3. Наиболее обычны 2 типа расположения рифм:
1)"итальянский" — катрены по схеме abab abab или abba abba, терцеты по схеме cdc dcd или cdc cdс;
P. S. Спустя год в продолжение дискуссии выскажу мнение об "итальянском" сонете. Пишется он пятистопным ямбом с чередованием мужских и женских окончаний, или с использованием только женских.
В катренах рифмовка, конечно, перекрёстная.
А вот в терцетах - не только та, которая приведена в энциклопедии. Встречается весьма интересная - cde cde. Но этот способ рифмовки естественен, если все (!) окончания "женские", безударные, что весьма характерно для И. С.
*
Людей в свой мир впускаю осторожно –
боюсь их мести, зла и взглядов вкось.
Найти друзей надёжных очень сложно.
Но, к сожаленью, мне не удалось.
Не знаю, понимал ли дружбу ложно,
но только так меж нами повелось:
мы вместе – всё, казалось, сдюжить можно,
оказывалось, были-то поврозь!
Вовек не разобраться в том вопросе.
Толкует каждый, кто во что горазд.
И утверждают: равнодушных бойся.
Вражда и дружба – так – пустой балласт.
И не убьёт вас враг, не враг что вовсе.
И друг, что и не друг вам, не предаст.
*
Мир – сцена, где спектакль с названьем «жизнь»
Расписан звёзд на небе положеньем
У. Шекспир. Сонет 15. Перевод (С)
Мир – не театр, и мы в нём не актёры –
живём не понарошку, не играя.
Не занавес опустят – чёрной шторой
зерцало занавесят. Умирая,
мы не картинно падаем, опоры
не находя, а круто вверх взмываем,
чтоб на корню пресечь пустые споры:
в ад или в рай дорога столбовая?
Уходим не под гром аплодисментов
восторженных поклонников таланта.
Не Байково*? - И пусть, не до обиды.
И будем мы степным отпеты ветром…
В могилу медь – Харону для оплаты,
чтоб нас доставил в царство он Аида.
*Байково кладбище (укр. Байкове кладовище) — мемориальное кладбище в Киеве, одно из старейших и наиболее престижное в городе. Википедия.
Свидетельство о публикации №111041708460
Привет, Саша!
Андрей Данов 17.04.2011 21:08 Заявить о нарушении
С приветом
Александр-Георгий Архангельский 17.04.2011 21:17 Заявить о нарушении
Андрей Данов 17.04.2011 21:37 Заявить о нарушении
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82
Новосад Александр 18.04.2011 03:06 Заявить о нарушении
Александр-Георгий Архангельский 18.04.2011 09:55 Заявить о нарушении
Андрей Данов 18.04.2011 10:27 Заявить о нарушении
считаю, что достаточно просто упомянуть название формы, а пытливый читатель и сам найдёт информацию, тем более во времена массовой интернетизации.
такие энциклопедические вставки отягощают стихотворные страницы и даже отвлекают от самих произведений.
.
касательно полемики о происхождении сонетов, итал.,франц. и англ. названия указывают главным образом на порядок рифмовки, и это удобно в оперировании и классификации.
сразу становится понятно, что ит. - это попеременные напевы, фр. - круговая певучесть, а англ. - тяготение к шекспировским рассуждениям.
Новосад Александр 19.04.2011 03:30 Заявить о нарушении
Ссылки даются как часть статьи о твёрдых формах, которая будет опубликована полностью - с примерами.
Александр-Георгий Архангельский 19.04.2011 06:16 Заявить о нарушении
я серьёзно, неужели вы думаете, что это заставит здешних дилетантов учиться?.. вот вы сами как учились? по этому сайту? конечно же нет, а по другим источникам! вы жаждали знаний и находили их. а здешние люди не желают учиться, а ищут только дифирамбы.
Новосад Александр 20.04.2011 04:12 Заявить о нарушении
Александр-Георгий Архангельский 20.04.2011 09:26 Заявить о нарушении