Ежи Харасимович. На чердаке

    На чердаке
    где битвы меж рухлядью старой
    похожи на битвы Матейки*)

Мой друг стоит
по колени в искусстве
оленем в листве

   Сидят постоянно в креслах
   РЕмбрандт и Норвид*)

Неустанно искусство поднимается ввысь

   Мне бы хотелось однако
   чтобы друг мой придумал
   что-нибудь небольшое
   например -

Горшочек
чтоб пропарить слова
там
наверху.
        *)Матейко Ян - знаменитый польский художник,прославившийся крупномасштабными батальными картинами, связанными с историей Польши.
        *)Норвид Циприан Камил - выдающийся польский поэт, писатель,художник, скульптор, проживший бОльшую часть жизни и умерший в эмиграции.
       
                *   *   *

Strych

Na tym strychu
gdzie bitwy starych grat;w
s; jak bitwy Matejki

M;j przyjaciel stoi
w sztuce do kolan
jak jele; w li;ciach

Stale w krzes;ach
siedz; Rembrandt i Norwid

Jest nieustanne podniesienie sztuki

Chcia;bym jednak
;eby przyjaciel wymy;li;
jak;; rzecz drobn;
na przyk;ad -

Dzbanuszek
do zaparzania s;;w
Na g;r;


Рецензии