О Робин Гуде

У Робин Гуда честные ребята,
Они сумели это доказать.
И вынужденно грабили богатых,
Поскольку с бедных ничего не взять.

Как состоянье защитить от бед?
Всё можно сделать за двойную плату.
У Робин Гуда брат был Робин Бэд,
Тот грабил нищих и спасал богатых.

                НО

У Робин Гуда честные ребята...

Ищу того, кто напишет и исполнит шуточную песню на эти стихи.


Перевод на болгарский язык Красимира Георгиева, перевод на украинский язык Петра Голубкова http://www.stihi.ru/2011/11/15/4146


Рецензии
Очень сильно напоминает кого-то, этот Робин Бэд... Нет?!.. Дружкам всё и всё сходит с рук, а народу "шиш на палочке"!!!
Ну, и насчёт "Бэд", мысль ясна и понятна, хотя Робин Гуд, на самом деле был "Хууд" в английском варианте... Т.е. "Свистун", типа. Читай аналог Соловья-разбойника. Думаю и уверен, автор в курсе!.. И я непосвящённым пишу, если таковые есть?!.. А так, конечно повеселило! Спасибо.

Нику Бордеян   05.05.2026 18:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Английский язык знаю неплохо. Рад, что повеселил.с уважением

Леонид Шифрин   05.05.2026 20:03   Заявить о нарушении
Да, понятно, не сомневался в знании английского Вами. Иначе, как бы стал играть словами "Незнайка"?.. Приятно общаться с "идущими по юмору", как выражается один мой товарищ! И Вам всех благ. Ещё раз спасибо!..

Нику Бордеян   05.05.2026 21:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 76 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.