Жбан горилки. Ирландская народная песня

    Жбан горилки. Ирландская народная песня.
        (перевод с английского)

Я возвращался к дому, и на Кубани где-то
Попался сотник Миха, он считал свои монеты,
Но сабле с пистолетом он противиться не станет,
И вот его монеты у меня звенят в кармане.

Припев:
Сядем в круг, да-ра-дан да-ра-дан,
Ведь есть у нас еще, ведь есть у нас еще
Горилки целый жбан!

Я посчитал добычу, и остался ей доволен,
И вот уже я еду к моей подруге Оле.
Она клялась, что любит, и я ей поверил, право.
Но черт возьми всех женщин, до чего ж они лукавы.

Припев.

Вот я полез на печку, чтоб отдохнуть немного,
Мне снились горы злата да брильянты всю дорогу,
А Ольга саблю прячет, а Ольга порох мочит,
А вскоре сотник Миха знает, где я этой ночью.

Припев.

Чтоб не будить подругу, утром я собрался тихо,
А на дворе отряд, и во главе сам сотник Миха,
Куда же делась сабля? Почему промок мой порох?
Я в этот день в колодках оказался очень скоро.

Припев.

Одни едят севрюгу, а другие куропатку,
И запивают белым или красным полусладким,
А я лишь хлеб с водою и другой еды не знаю,
А по утрам нас будят не служанки - вертухаи.

Припев.

Но скоро приключений я искать отправлюсь снова,
Найти бы только брата под Одессой иль Ростовом.
Мы будем с ним на пару щипать купцов на Волге,
Уж он-то не предаст меня как глупенькая Ольга.

Припев.

февраль-март 2011

P.S. Есть еще два варианта припева:

1.
Сядем в круг, на-ра-на на-ра-на,
Давай, налей еще, давай, налей еще,
У нас полно вина!

2.
Сядем в круг, ша-ла-ла ша-ла-ла,
И будем веселы, и будем веселы,
У нас полно бухла!

Оригинал:

Whiskey in the Jar

As I was goin' over the far famed Kerry mountain,
I met with Captain Farrell and his money he was counting
I first produced my pistol and I then produced my rapier
Saying "Stand and deliver" for he were a bold deceiver

Chorus:
With a-a ring dum-a do dum-a da
Wack fol the daddy-o, wack fol the daddy-o
There's whiskey in the jar

I counted out his money and it made a pretty penny
I put it in me pocket and I took it home to Jenny
She sighed and she swore that she never would deceive me
But the devil take the women for they never can be easy

I went up to my chamber, all for to take a slumber
I dreamt of gold and jewels and for sure 't was no wonder
But Jenny drew me charges and she filled them up with water
Then sent for captain Farrell to be ready for the slaughter

'Twas early in the morning, just before I rose to travel
Up comes a band of footmen and likewise Captain Farrell
I first produced me pistol for she stole away me rapier
But I couldn't shoot the water, so a prisoner I was taken

Now there's some take delight in the carriages a rolling
And others take delight in the hurling and the bowling
But I take delight in the juice of the barley
And courting pretty fair maids in the morning bright and early

If anyone can aid me 't is my brother in the army
If I can find his station in Cork or in Killarney
And if he'll go with me, we'll go rovin' in Killkenny
And I'm sure he'll treat me better than my own a-sporting Jenny.


Рецензии