Краеведенье 296 Реализм сказочного

Жизнь Тяни-ТолкАя*
трУдная такАя ...
На вЫпасе , в голОпе
мОрды хмУры ... Обе !..

Вроде бы попёрло ,
жри себе в два гОрла ,
трАвушку щипЯ .
ОбъяснЮ рутИно :
- Видишь ли скотИна
не мОжет ... ощутИмо
вЫразить ... себЯ !

- Автор , к нОву звАньицу ,
торопЯсь ... к издАньицу ,
забЫл ... евОйну ... зАдницу !!!
не указАвши ( остолОп )
даже прИзнаки ... полОв ...

И хоть жрёт мутАнт досЫта ,
но как-то всё ... без аппетИта .

Ведь не дАром Богом слЯпан
предохранИтельный был "клАпан"** .
А Уатт*** ( есть всЯки мнЕнья )
лишь расшИрил ... применЕнья .

- ПредставлЯешь , ЧТО всех ждёт ,
когда тварь , Ту ... разорвёт ?

               ***

Из окнА , борЯсь с недУгом ,
окИдываю даль взОром .
И какОй-то треск над Ухом -
микс**** вибрАций с Явным пУком ,
узнаЮ в котОром ...
кАрлика***** ... с мотОром .

Тут самому , пардОн , не слАдко ,
и ему ... "давай посАдку !"

Его уверЕнья -
ведь обЫчны врАки .
Ищет , гад , варЕнья ,
как всегдА ... для брАги****** .

УкУшавшись дрожжАми ,
присосЯсь к варЕниям ,
дОлгими ночАми
мАется по фрЕйлинам******* .

Ну , те ... встречАют лЮто
всяк его визИт .
Мотор у лилипУта
бОльно ... дребезжИт .

ЗрителЯм не нУжен тЕатор .
Хором вверх глядЯ :
- Ты бы ... смАзал вентилЯтор ,
а потом ... себЯ !..

Пробывал . Сам мАется ,
а ... не получАется .

               ***

В изложЕнье своих дум
мчУся крАтко , вкачь :
- Назвали птИцу "говорУн"******** ,
а она ж ... стукАч !
И , почему-то пАдла ,
напоминАет дЯтла .

А болтлИвый ГорбунОк*********
( он к томУ же конь ) ...
Ему елдУ бы между ног
и ещё б ... гармОнь .

- Со мнОй спОрить не хотИтся ?
Чья былА бы ... царь-девИца !?!
И тащИл бы на горбУ
и царЕвну и избУ ...

                &&&

СюжЕтных лИний мнОго дам
не тОлько клАссикам и Вам .
Лишь приберУ , гдЕ зАсцанО
от посещЕний КарлсонА .


+++++++++++++++++++++++++++++

 
* Тяни-толкай — персонаж из детских сказок Хью Лофтинга и Корнея Чуковского. По одним данным Тяни-Толкай — антилопа, друг доктора Айболита, по другим, Тяни-Толкай — сказочный конь с двумя головами.
Хью   Лофтинг родился в 1886 году , стал железнодорожным инженером, учился в Англии, в Америке, а потом работал по всему свету — то в Южной Америке, то в Африке.
Автор полутора десятка сказочных, приключенческих, увлекательных романов для взрослых и детей.
Корней Иванович Чуковский (Николай Корнейчуков , 1882-1969) — русский советский поэт, публицист, критик, переводчик и литературовед, детский писатель.
Повесть «Доктор Айболит» — пересказ и переработка произведения английского писателя Хью Лофтинга ...
Заметили , сколько плагиатчиков из НАШИХ заслужОнных писак - Буратино , Чиполлино , Айболит ...

** Клапан — устройство, устанавливаемое на трубопроводе или сосуде и предназначенное для открытия или закрытия при наступлении определённых условий (повышении давления в сосуде, изменении направления тока среды в трубопроводе).

*** Уатт Джеймс (1736 — 1819) - английский изобретатель, создатель универсальной паровой машины, ввёл первую единицу мощности — лошадиную силу (позднее его именем была названа другая единица мощности — ватт).

**** МИКС (англ.) — смешивать , смешенние  ...

***** Карлсон — литературный персонаж - карлик с мотором в заднице , придуманный шведской писательницей Астрид Линдгрен.
Карл — мужское личное имя и весьма распространенная фамилия. Происходит от древневерхненемецкого слова karal — «мужчина».
В средневековой России имя Карл стало нарицательным: им называли приезжих из Западной Европы, в основном немцев, а также людей маленького роста, откуда и происходит слово «карлик» (яркий пример — Карлуша, придворный шут императрицы Елизаветы Петровны).
От имени Карла Великого в русском и ряде других европейских языков произошло слово «король».
Варианты: Карло, Кароль, Карлос, Карел, Карлуш, Шарль, Чарльз (Чарлз), женское Шарлотта.

****** БРАГА — слабоалкогольный старинный напиток, непрозрачный, коричневого цвета, по вкусу напоминает пиво, содержит 1,5—3% спирта.

******* ФРЕЛИНА - почетная девичья прислуга при царском дворе.

******** Говорун — вымышленная птица, литературный персонаж книг Кира Булычёва, внешне напоминающая большого попугая. Родина говорунов — планета Блук. Обладают необыкновенной памятью ...

********* Конёк-Горбунок — главный персонаж одноимённой сказки в стихах Петра Ершова.
В основу произведения легли народные сказки, при этом, по-видимому, не только русские; так, известна (!?) монгольская народная сказка с практически идентичной сюжетной линией
См. Ухаат Тангадын xvv Хараадай мэргэн // Монгольские народные сказки = Монгол ардын vлгэр. — М.: Хранитель: Восток-Запад, 2008. — сс. 15-27.
В монгольской сказке отец так же даёт задание трём своим сыновьям; старшим не удаётся его выполнить, младший же, в ходе его выполнения, получает в награду за свою доброту от волшебного персонажа мудрого говорящего коня. Случайно находит и забирает перо «золотой птицы», не послушавшись совета коня; поступает на службу к царю (хану). Из-за происков недоброжелателей, завидовавших его положению, ему приходится отправиться на поиски птицы, обронившей это перо. По совету коня, ловит птицу, приманив её к корыту с кормом. Та же история повторяется и с «прекраснейшей девушкой мира», которую хан пожелал себе в жёны. Девушка требует от хана искупаться в котле с молоком; хан посылает вперёд себя парня, который становится «прекраснейшим юношей мира», а сам погибает в котле. Юноша наследует ханство.
Что-то я сумлеваюсь , что Ершов у монголов тЫрил . Обычные образцы наших творцов были усё-таки с западу ... А вот они могли присовокупить ... глядя на соседей из Китая . У тех , что ни возьми , всё ими придумано : карты , компас , мины , автомат , ракеты ...


© Шишмарёв,2011


Рецензии